ইচ্ছা এবং বাসনা মধ্যে পার্থক্য

Anonim

ইচ্ছা করে বুদ্ধি করুন

ইচ্ছা এবং ইচ্ছা ইংরেজিতে দুটি শব্দ যা প্রায়ই বিভ্রান্ত হয়। তারা অনুরূপ অর্থ আছে প্রদর্শিত কিন্তু কঠোরভাবে দুই শব্দ মধ্যে কিছু পার্থক্য আছে বলে মনে হচ্ছে।

অভিশাপ প্রায়ই 'সুখের জন্য শুভেচ্ছা' অভিব্যক্তি হিসাবে কিছু জন্য একটি অন্বেষণ দ্বারা অনুষঙ্গী হয়। এইভাবে 'ইচ্ছা' শব্দটির 'অবজেক্ট' বা 'for' দ্বারা অনুসরণ করা হয়। শব্দ 'ইচ্ছা' কখনো কখনো 'যে' দ্বারা অনুসরণ করা হয় যা কখনও কখনও পাশাপাশি বাদ দিতে পারেন। নিচে দেওয়া বাক্যগুলি দেখুন:

1। আমি নাচতে পারে আশা করি

2। আমি চাই যে আমি তার সাথে ছিলাম।

প্রথম বাক্যের মধ্যে শব্দটি আপনি পাবেন যে প্রতিভাধর সর্বনাম 'যে' ব্যবহার করা হয় না, তবে এটি দ্বিতীয় বাক্যের মধ্যে ব্যবহার করা হয়।

'ইচ্ছা' শব্দটি কখনো কখনো 'আমি সেখানে যেতে চাই' বাক্যটি দাবি বা দাবির একটি প্রস্তাব দেওয়ার জন্য ব্যবহার করা হয়। বাক্যটিতে 'ইচ্ছার' শব্দটি ব্যবহার করতে চান এমন একটি প্রস্তাব।

--২ ->

শব্দটি 'ইচ্ছা' শব্দটির 'অভিলাষের ইচ্ছা' হিসাবে 'অসত তাড়না বা ক্ষুধা' এর অর্থ ব্যবহার করা হয়। অভিব্যক্তি 'আকাঙ্ক্ষা' শব্দটি 'সম্পদ জন্য ক্ষুধা বা আকাঙ্ক্ষা' এর ধারনা দেয়

'ইচ্ছা' এবং 'আকাঙ্ক্ষা' শব্দগুলির মধ্যে প্রধান পার্থক্যগুলির মধ্যে একটি হলো 'আকাঙ্ক্ষা' পাওয়া যায় না, তবে 'আকাঙ্ক্ষা' শব্দটি সবসময় 'ক্ষুধা' এর গুণমানের সাথে থাকে। তার অর্থে

একটি বাসনা প্রায়ই প্রকাশ করা হয়। 'তিনি তাকে বিয়ে করার জন্য প্রকাশ করেছেন' বাক্যটি দেখুন শব্দ 'অভিলাষ' শব্দটি

1 বাক্যগুলির মধ্যে '' থেকে 'বা' সেই 'শব্দটির দ্বারা অনুসরণ করা হয়। আমি ফ্রান্সে বাস করার ইচ্ছা আছে।

2। আপনি চান যে তিনি বেঁচে আছেন।

এটা লক্ষ্য করা আকর্ষণীয় যে বৌদ্ধদের ইচ্ছা ছিল এই জগতের সমস্ত মন্দির মূল কারণ। দুই শব্দ যত্ন এবং উদ্দেশ্য সঙ্গে ব্যবহার করা উচিত।