আউন ও তোডিয়া মধ্যে পার্থক্য
আউন বব তাদাগিয়া
আপনার কাছ থেকে আরেকটি ভাষা শেখা উত্তেজনাপূর্ণ যাইহোক, যখন আপনি আবিষ্কার করেছেন যে একটি বিদেশী ভাষা শিখতে একটি সহজ কাজ নয় তখন যে উত্তেজনাটি সহজেই ক্ষণস্থায়ী হতে পারে আমরা জানি যে এই পৃথিবীতে সহজ কিছুই নেই দ্রুতগতিতে আরেকটি ভাষা শিখতে সক্ষম হওয়ার জন্য, আপনাকে শিখতে শিখতে হবে। একটি নতুন ভাষা শেখার মানুষের পছন্দ মধ্যে স্প্যানিশ ভাষা হয়।
যখন আপনি স্প্যানিশ ভাষা শিখতে সক্ষম হন, এটি কেবল শব্দভাণ্ডারের ক্ষেত্রে নয়। সঠিক স্প্যানিশ ব্যাকরণ শেখার জন্য আপনাকে অবশ্যই আপনার কঠোর পরিশ্রম করতে হবে। নিজেকে শেখা আপনাকে একটি স্পষ্ট স্পিকার হয়ে গ্যারান্টি দেবে না, তবে নিজের কাছ থেকে শিখতে উদ্যোগ নেওয়ার ফলে অন্যদের থেকে আপনি এক ধাপ এগিয়ে যাবেন। স্প্যানিশ ব্যাকরণ সংক্রান্ত সবচেয়ে বেশি বিভ্রান্তিকর ব্যবহারের মধ্যে রয়েছে শব্দ - "অুন" এবং "টডিয়া। "এই নিবন্ধে, আমরা আপনাকে এই দুটি স্প্যানিশ শব্দের মধ্যে পার্থক্য বলতে হবে।
--২ ->"আউন" এবং "টুডিয়া" উভয় স্প্যানিশ ভাষায় ক্রিয়াপদ। বেশিরভাগ লোক বুঝতে পারেন যে তাদের কখন এবং কীভাবে ব্যবহার করা উচিত, কারণ অনেকের ধারণা এই শব্দ উভয়েরই এমনকি এখনো, এখনও পর্যন্ত এবং এখনও তা বোঝা যায়। দুই আউন্স আছে - টিল্ড চিহ্ন (আউন) এবং এক (আউন) ছাড়া এক। টিল্ড চিহ্নের সাথে "aun" একটি বিশেষণ যা "টডিয়া" এর সমার্থক। "কিন্তু টিল্ড চিহ্ন ছাড়াই" aun "" টডিয়া দিয়ে ব্যবহার করা সমার্থক নয়। "
টিল্ড মার্ক ছাড়া "আন" মানে এমনকি; তবে, এটি একটি ভিন্ন ব্যবহার আছে। নিম্নোক্ত উদাহরণগুলি দেখুন:
-
ডিফারেন্স এঞ্জেলেস বৃষ্টি হচ্ছে, এমনকি যদি আমি চলে যাব
-
এলকান্তা হো হো হো তার কণ্ঠস্বর মহান না থাকলেও তিনি জোরে জোরে গান করেন।
-
এলা কুইরেববার মাস, আনিস ইয়াস্তা বোরাকো। তিনি ইতিমধ্যেই মাতাল হয়, এমনকি যদি আরো পান করতে চায়।
উপরে উল্লিখিত উদাহরণ শুধুমাত্র দেখিয়েছে যে "তীক্ষ্ণ চিহ্ন" ছাড়া টিল্ড চিহ্নটি ব্যবহার করা অবস্থায় অবস্থার ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয়। উপরের বিবৃতিতে "এমনকি" লক্ষ্য করুন। এটি টিল্ড চিহ্ন ছাড়া "আনি"। এই adverb তার সমার্থক সঙ্গে প্রতিস্থাপিত হয় - "incluso "
অন্যদিকে, টিল্ড চিহ্ন এবং" টডিয়া "এর সাথে" আউন "মানে" এমনকি "," এখনো "বা" এখনও। "এই দুটি ক্রিয়াকাণ্ড একটি ক্রিয়া আগে বা পরে স্থাপন করা যাবে ইন্টারচেঞ্জভাবে। টিল্ড চিহ্ন এবং "টডাকিয়া" দিয়ে "অ্যান" কেবল ইঙ্গিত দেয় যে এখনও কিছু ঘটছে। এটা আপনার বর্তমান অবস্থা সম্পর্কে আলোচনা। একটি ভাল বোঝার জন্য, এখানে কিছু উদাহরণ আছে:
-
Charle todavía se erá a casa esta noch অথবা চার্লি চূড়ান্ত থেকে আপনি একটি কৌতুক আছে।
চার্লি এখনও রাতে বাড়িতে যেতে হবে।
-
জেনি টুডাইভিয়া লি গস্তা তোমার লেচ। অথবা জেনি আউন্স লে গুস্তা তোমার লেচ
জেন এখনও দুধ খাওয়া পছন্দ করে।
-
টুডিয়া এ্যামেরে অথবা আউন এ আমরে
আমি এখনও তোমাকে ভালবাসি
-
দুর্ঘটনাটি ঘটেছে এমন একটি ঘনঘটিত কচ্ছপের মধ্যে কোনও ট্যাবলেট নেই। বা দুর্ঘটনা একটি অদ্ভুত কুমির সঙ্গে আত্নবিশ্বাসী না।
দুর্ঘটনা ঘটেছে তা তখনও তুষারপাত শুরু হয়নি।
ইংরেজি ভাষায়, "এখনো" এবং "এখনও" শব্দগুলি যৌথভাবে কাজ করে। যাইহোক, স্প্যানিশ ভাষাতে, আপনি "আন" বা "টডাকিয়া" ব্যবহার করেন না; পরিবর্তে আপনি স্প্যানিশ এক্সপ্রেশন যেমন "পাপ নিষিদ্ধ," "কন টডো," "পেরো," বা "মাস। "উদাহরণস্বরূপ: তিনি সুদর্শন, তবুও নির্বোধ। এল এস গুয়াপো, পেরো মাল শিক্ষিকা
এই "অুন" এবং "টডাইয়া ব্যবহার করে শেখার জন্য এটি একটি দ্রুত নির্দেশিকা। "স্প্যানিশ ভাষা ভালভাবে শিখতে, আপনাকে সবসময় অধ্যয়ন করতে হবে
সংক্ষিপ্ত বিবরণ:
-
দুটি "অন্স" - টিল্ড চিহ্ন (আউন) এবং এক (আউন) ছাড়া এক। টিল্ড চিহ্নের সাথে "aun" একটি বিশেষণ যা "টডিয়া" এর সমার্থক। "কিন্তু টিল্ড চিহ্ন ছাড়াই" aun "" টডিয়া দিয়ে ব্যবহার করা সমার্থক নয়। "
-
" আউন "এবং" টুডিয়া "অর্থ" এমনকি, "" এখনো, "বা" এখনও "